Nous sommes désolés de cet incident diplomatique et commercial résultant à l’imposition d’un tarif douanier de 25% par le gouvernement américain sur les produits canadiens entrant aux États-Unis.
Notez que nos conditions de vente restent les mêmes selon notre politique commerciale en vigueur, soit:
Delivered at Place (DAP) autrefois connues sous l’incoterm Delivered Duty Unpaid (DDU) : L’acheteur (destinataire) est donc responsable d’acquitter tous les droits, taxes et frais de dédouanement du colis à son arrivée aux États-Unis.
À noter qu’aucun frais de dédouanement ou tarif n’est habituellement appliqué par les services douaniers sur les commandes de moins de 800$ CAD pour les petits colis. Vous ne devriez donc pas devoir acquitter ces frais en utilisant l’un de nos services postaux si votre achat de dépasse pas 800$ CAD. Les autorités de Postes Canada ont confirmé qu’il n’y avait pas de changements à date à ce niveau.
We apologize for this diplomatic and commercial incident resulting from the imposition of a 25% customs tariff by the American government on Canadian products entering the United States.
Please note that our terms of sale remain the same according to our current commercial policy, namely:
Delivered at Place (DAP) formerly known as the incoterm Delivered Duty Unpaid (DDU): The buyer (recipient) is therefore responsible for paying all duties, taxes and customs clearance fees for the package upon its arrival in the United States.
Please note that no customs clearance fees or tariffs are usually applied by customs services on orders under $800 CAD for small parcels. You should therefore not have to pay these fees using one of our postal services if your purchase does not exceed $800 CAD. Canada Post authorities have confirmed that there are no changes to date at this level.